سفیر ایران با کالسکه سلطنتی به کاخ ملکه رفت و استوارنامه اش تقدیم ملکه الیزابت دوم کرد+تصاویر

سفیر ایران در انگلستان امروز استوارنامه اش را طی تشریفاتی به ملکه انگلیس تقدیم کرد.


وقتی مرداب «گل»، دختران جوان را می‌بلعد؛ مخدری صنعتی در پوشش گیاهی سنتی

در بین مواد تخدیری و محرکی که مصرف آن در میان برخی جوانان شایع است،مخدر «گل» از مواد اعتیاد آور نسبتاً نوظهوری است که اثرات و عوارض تخریبی جسمانی ...


دختر 19ساله‌ ایرانی که پهلوانی را معنا کرد

چه کسی فکرش را می‌کرد از لشگر سیاه و‌سپید مهره‌های شطرنج با آن همه استاد بزرگ و استاد بین‌المللی که آوازه نامشان مرزها را درهم نوردیده، بانویی ...


الجزیره و گریم مرگ بر چهره دخترک سوری+عکس

تصویر منتشر شده از اجرای گریم "مرگ" بر چهره دختر خردسال سوری توسط چهره‌پرداز شبکه الجزیره قطر، رسوایی جدیدی برای این شبکۀ حامی تروریسم به بار ...


گلباران حرم مطهر رضوی

گلباران حرم مطهر رضوی توسط جمعی از زائران در اولین روز ماه ربیع الاول


وزیرنیرو: سلام من را به نمایندگان برسانید

اقتصاد | پنجشنبه ۰۸ مهر ۹۵ ساعت ۷:۲۸ | نسخه چاپي

 حمید چیت چیان وزیر نیرو در خصوص اخبار منتشره مبنی بر استضیاح وی توسط نمایندگان مجلس شورای اسلامی گفت: سلام مرا به نمایندگان مجلس برسانید.
به گزارش ایرنا، حمید چیت چیان وزیر نیرو عصر چهارشنبه در حاشیه مراسم ختم برادرزاده حجت الاسلام ناطق نوری در پاسخ به سئوال های خبرنگاران در خصوص اینکه بحث استیضاحش در مجلس شورای اسلامی مطرح است یا خیر، تنها به این نکته اکتفا کرد که سلام من را به نمایندگان مجلس برسانید.
آئین ترحیم سرهنگ «اصغرنوری جمشیدی» برادرزاده حجت الاسلام ناطق نوری عصر امروز با حضور جمعی از مردم و مسئولان درمسجد امیرالمومنین واقع در بلوار مرزداران تهران برگزار شد.
علی لاریجانی رئیس مجلس شورای اسلامی، محمدرضا باهنر، حجت الاسلام تقوی رییس شورای ائمه جمعه کشور، غلامحسین کرباسچی، سیدحسین هاشمی استاندار تهران، مرتضی حاجی، حسن قشقاوی، امیر پوردستان فرمانده نیروی زمینی ارتش، مصطفی پورمحمدی وزیر دادگستری، قدرت اله علیخانی، محمدرضا راه چمنی، سیدشهاب الدین چاوشی معاون سیاسی استاندار تهران، سردارحسینی رییس پلیس راهور تهران بزرگ، حمید چیت چیان وزیر نیرو، میرزاده رییس دانشگاه آزاد اسلامی و اکبر ترکان از جمله شرکت کنندگان دراین آیین بودند.
اگر اين مطلب را پسنديده ايد، آن را به اشتراك بگذارد: