گفت‌وگو با زن و مردی که تغییر جنسیت داده‌اند/ چرا «ماه عسل» دعوتمان نمی‌کند؟

نگار لطفعلی‌، مدیرعامل انجمن حمایت از بیماران ملال جنسیتی ایران می‌گوید: «ترنسکشوال» یعنی گذر از جنسیت.


برداشت نیلوفر آبی در عکس روز نشنال جئوگرافیک + عکس

عکس روز نشنال جئوگرافیک به برداشت نیلوفر آبی توسط یک زن ویتنامی در دلتا مکونگ (Mekong Delta) این کشور اختصاص یافته است.


سبک رانندگی‌تان درمورد شخصیت شما چه می‌گوید

تام واندربیت، نویسنده کتاب «ترافیک: آنچه رانندگی درمورد شخصیت ما می‌گوید» در کتاب خود می‌نویسد، «باتوجه به اینکه خیلی از ما زمان بسیار زیادی را در ترافیک می‌گذرانیم تا در کنار خانواده و صرف غذا، ارزشش را دارد که کمی عمیق‌تر به این تجربه نگاه کنیم.»


استیو جابز می‌خواست به جای یک دکمه دو دکمه روی آیفون باشد

استیو جابز اصرار داشت به جای تعبیه یک دکمه هوم روی آیفون دو دکمه نصب شود.


صحنه‌های زشت‌ با حضور 5 پسر در پارک بانوان

شنیده بودم در پارک ملت‌، فضایی را مخصوص بانوان محصور کرده‌اند تا بی‌دغدغه ورزش و تفریح کنند.من و دختر هشت‌ساله‌ام لباس ورزشی پوشیدیم و به ...


وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری کره‌ جنوبی اعلام کرد:

تفاهم‌ جدید ایران و کره برای پخش سریال‌

| سه شنبه ۳۱ فروردين ۹۵ ساعت ۶:۵۴ | نسخه چاپي

وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری کره جنوبی از امضای تفاهم همکاری بین ایران و کره در حوزه ورزش و پخش سریال‌های کره‌ای خبر داد.
به گزارش ایسنا، کیم جونگ داک (Kim Jondeok) در حاشیه همایش روزنامه‌نگاران برای صلح که روز دوشنبه در سئول برگزار شد، در پاسخ به پرسشی درباره‌ی برنامه توسعه همکاری‌های فرهنگی بین ایران و کره، گفت: همان‌طور که می‌دانید خانم پارک گون هی (Park Geun-hye)، رییس جمهور کره جنوبی ماه آینده به ایران سفر می‌کند. این نخستین بار است که رییس‌جمهوری از کره به ایران سفر می‌کند و این می‌تواند نقطه عطفی در تاریخ روابط بین ایران و کره باشد.
او درباره امضای تفاهم‌نامه همکاری برای پخش سریال‌های کره‌ای گفت: همان‌طور که می‌دانید موج کره‌ای که از طریق سینما و سریال و موسیقی آغاز شد، در ایران هم مخاطبان خود را یافته است. این اقبال وجود خواهد داشت که بین دو ملت کره و ایران درک عمیقی به وجود بیاید.
کیم جونگ داک سپس نظرش را درباره ایرانی‌ها چنین بیان کرد: من قبل از اینکه وزیر شوم، رییس دانشگاه بودم و در ارتباط کاری با ایرانی‌ها قرار گرفتم. من شخصا علاقه و احترام خاصی برای فرهنگ ایران قائل هستم.
وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری کره در پاسخ به این که چه پیامی برای مخاطبان ایرانی دارد؟ گفت: من نه تنها به مخاطبان ایرانی که به مخاطبان کره‌ای عرض می‌کنم، در میان کشورهای خاورمیانه ایران نزدیکترین کشور به کره است. ما باید درباره‌ی فرهنگ ایران بیشتر بدانیم. ایران فرهنگ غنی و بسیار جالبی دارد. کره‌ای‌ها علاقه زیادی به شناخت فرهنگ ایران دارند. امیدوارم در فصل تازه روابط بین دو کشور ارتباط فرهنگی ما تقویت شود و درک عمیق‌تری از فرهنگ با ارزش دو طرف به دست آوریم.

اگر اين مطلب را پسنديده ايد، آن را به اشتراك بگذارد:
برچسبها:

دیدگاه شما چیست؟