جمعیت واقعی مراسم تشییع آیت الله هاشمی چقدر بود؟

برخی رسانه ها جمعیت شرکت کننده در مراسم تشییع آیت الله هاشمی رفسنجانی را سه تا 4 میلیون نفر اعلام کرده اند. جالب آنکه حسینعلی امیری معاون پارلمانی ...


به بهانه شماره پیراهن نامألوف اشنایدرلین در اورتون

شماره‌ پیراهن‌های عجیب؛ از داویدز تا رونالدو و رونالدینیو + تصاویر

بازیکنان زیادی در دنیای فوتبال بوده و هستند که شماره پیراهن‌های‌شان با شماره‌های مألوفی که می‌شناسیم، متفاوت بوده است.


خوشگذرانی بازیگران زن و مرد ایرانی در خارج از کشور (۲)+ تصاویر

تصاویر متفاوت از چهره های مشهور در شبکه های اجتماعی


بهترین گوشی‌های بازار با قیمت 1 تا 1.5 میلیون تومان

اگر به دنبال خرید یک گوشی هوشمند هستید این روزها نیازی به خرج بیش از یک و نیم میلیون تومان ندارید و معمولاً می‌توان در این بازه قیمتی محصولاتی ...


جدول گروه بندی فیلم های جشنواره برای سینماهای مردمی

جدول گروه بندی فیلم های سینمایی حاضر در دو بخش سودای سیمرغ و چشم انداز سینمای ایران برای سینماهای مردمی مشخص و منتشر شد. با اعلام نحوه خرید اینترنتی بلیت‌های جشنواره فیلم فجر، فیلم‌های بخش سودای سیمرغ و چشم‌انداز سینمای ایران در قالب 4 گروه تقسیم‌بندی شده است.


ترجمه هفت داستان ترسناک آلمانی برای نوجوانان ایرانی

ترجمه هفت داستان ترسناک آلمانی برای نوجوانان ایرانی

| جمعه ۰۹ بهمن ۹۴ ساعت ۱۴:۲۴ | نسخه چاپي

هفت داستان بلند نوجوان از مجموعه «هفت مهر جادو» نوشته کای مایر، از سوی بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری مهر، «هفت مهر جادو» مجموعه‌ای از داستان‌های بلند نوشته کای مایر، نویسنده آلمانی است که در ژانر ادبیات وحشت تعریف می‌شود. هر داستان دارای عنوان و ماجرایی مستقل است و چهار کودک، شخصیت‌های اصلی آن را تشکیل می‌دهند.
داستان‌های این مجموعه در منطقه‌ای نسبتاً آرام و مرموز در آلمان اتفاق می‌افتد و همه چیز از جایی شروع می‌شود که یکی از بچه‌ها متوجه ظاهر شدن علامتی عجیب روی دستش می‌شود. همزمان با این اتفاق، سروکله موجوداتی در اطراف آنها پیدا می‌شود و آنها ناخواسته قدم به ماجراهایی ترسناک و رازآلود می‌گذارند و باید با کمک یکدیگر از شر نیروهای شرور خلاص شوند.
«هفت مهر جادو» فقط داستان‌هایی ترسناک نیستند. مخاطب نوجوان این داستان‌ها، ضمن رویارویی با فضاهای دلهره‌آور، لحظه‌های شوخی، دوستی و حس همیاری و نوع‌دوستی میان شخصیت‌های این داستان‌ها را نیز تجربه خواهد کرد.
بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه هفت جلد از این مجموعه را با عناوین «جادوگر بزرگ بازمی‌گردد»، «لک لک سیاه»، «دخمۀ دامیانو»، «مرد خاردار»، «فرشتۀ سایه»، «شبی با مترسک‌های زنده» و «مسافری از ماه» با ترجمه ندا درفش کاویانی منتشر کرده است. تعداد صفحات این کتاب‌ها بین ۱۲۵ تا ۱۴۰ و قیمت‌های آنها ۷۰۰۰ و ۷۵۰۰ تومان است.

اگر اين مطلب را پسنديده ايد، آن را به اشتراك بگذارد:
برچسبها:

دیدگاه شما چیست؟