ساخت تصاویر GIF در تلگرام

این روزها تصاویر GIF به دلیل جذابیت و حجم کم، نزد کاربران بسیار محبوب هستند. در به‌روزرسانی جدید پیام‌رسان تلگرام نیز به این موضوع اهمیت ویژه‌ای ...


سبک رانندگی‌تان درمورد شخصیت شما چه می‌گوید

تام واندربیت، نویسنده کتاب «ترافیک: آنچه رانندگی درمورد شخصیت ما می‌گوید» در کتاب خود می‌نویسد، «باتوجه به اینکه خیلی از ما زمان بسیار زیادی را در ترافیک می‌گذرانیم تا در کنار خانواده و صرف غذا، ارزشش را دارد که کمی عمیق‌تر به این تجربه نگاه کنیم.»


بازیگر زن مشهور تلویزیون ایران درگذشت؛ بیوگرافی + تصاویر

نیلوفر خرم نیک بازیگر سریال «معمای شاه» چهارشنبه دهم شهریور ماه درگذشت.


عکس تاریخی رهبر انقلاب در حرم امام رضا(ع)

در تصویر زیر عکس تاریخی حضرت آیت‌الله خامنه‌ای، رهبر معظم انقلاب اسلامی، در حرم مطهر امام رضا علیه‌السلام را می‌بینید.


فرمانده کل ارتش: رژیم صهیونیستی روزهای باقیمانده عمرش را حساب کند/ دست از پا خطا کند حیفا و تل آویو با خاک یکسان خواهد شد

فرمانده کل ارتش گفت: اینکه ما می گوییم رژیم صهیونیستی ۲۵ سال آینده را نخواهد دید، معنی‌اش این نیست که حتما ۲۵ سال کامل عمر می کند.


موج سریال‌های کره‌ای جدید در راه است

موج سریال‌های کره‌ای جدید در راه است

| دوشنبه ۰۵ مرداد ۹۴ ساعت ۱۴:۴۴ | نسخه چاپي

منوچهر والی‌زاده از دوبله‌ی یک سریال جدید کره‌ای در 100 قسمت با عنوان «دختر امپراطور» خبر داد.

این دوبلور پیشکسوت و مجری برنامه‌های تلویزیون در گفتگو ایسنا گفت: در حال حاضر مشغول دوبله چند سریال کره‌ای هستیم که «دختر امپراطور» مهم‌ترین آن‌هاست و این سریال قرار است در 100 قسمت از تلویزیون پخش شود.

والی‌زاده ادامه داد: در حال حاضر فیلم‌های آنچنانی برای دوبله وجود ندارد و وضعیت دوبله آنچنان تعریفی ندارد، به جز یکسری سریال‌های کره‌ای که چند وقتی است مشغول دوبله آن‌ها هستیم.

او همچنین اعلام کرد: «آقای دکتر» از دیگر سریال‌های کره‌ای جدید است که فکر می‌کنم همین روزها از تلویزیون پخش شود. «مرد مبارز» هم عنوان سریال‌ کره‌ای دیگری است که اکنون مشغول دوبله آن هستیم. زهره شکوفنده مدیر دوبلاژ سریال‌های «دختر امپراطور» و افشین ذی‌نوری مدیر دوبلاژ «آقای دکتر» هستند. من در هر دوی این سریال‌ها به جای رُل اصلی صحبت می‌کنم.

وی سپس به وضعیت حال حاضر دوبله اشاره کرد و گفت: دوبله در حال حاضر چندان تعریفی ندارد، به ویژه از لحاظ دستمزد که اصلا وضعیت مناسبی ندارد. از طرفی دیگر رسانه‌ها هم که ورشکست شده‌اند و تلویزیون هم دیگر کار آنچنانی ندارد و اکثر کارها، سریال‌های کره‌ای و یا فیلم‌های قدیمی آمریکایی هستند. در کل این روزها کار زیادی در دوبله نمی‌توان انجام داد و فقط می‌توانیم با سریال‌های کره‌ای خودمان را سرگرم کنیم.

والی‌زاده در پایان درباره اینکه آیا برای بازیگری در تلویزیون پیشنهادی ندارد؟ خاطرنشان کرد: مدتی است که بیشتر در دوبله فعالیت دارم. اخیرا پیشنهادی برای بازیگری در یک تله فیلم داشتم اما هنوز اتفاقی نیفتاده است و این روزها فقط در دوبله سرگرم هستم.

اگر اين مطلب را پسنديده ايد، آن را به اشتراك بگذارد:

دیدگاه شما چیست؟